Adaptação na escola em Cracóvia, na Polônia
O mundo está em constante mudança. Existem dois tipos de mudança: aquela que simplesmente acontece, sem estarmos esperando e aquela que planejamos. Independente da forma que a mudança acontece, novas situações nos levam a buscar formas de adaptação ao que está acontecendo. Se mudar não é algo fácil para os adultos, imaginem para as crianças?
Meu nome é Olívia, Curitibana, professora, e junto com meu marido e minha filha, moro em Cracóvia há um ano. O primeiro ano aqui vem sendo de constante adaptação para todos nós, mas em especial para mim, que deixei uma vida profissional extremamente ativa para enfrentar os desafios de uma vida mais tranquila, aproveitando todos os momentos ao lado da minha filha e marido. Ao mudarmos do Brasil para a Polônia, a primeira preocupação foi com nossa filha de dois anos. Muitos questionamentos surgiram: Será que ela vai gostar? Vai se acostumar com o clima? Vai conseguir se comunicar? E a escola?
Confesso que a vida escolar dela foi a minha principal preocupação. Logo corri para a Internet para pesquisar como era o sistema de ensino polonês, você pode ler um pouco mais aqui. Comecei a acessar os sites das escolas e acompanhar as descrições das atividades, a alimentação, a formação dos profissionais, as instalações, enfim, tudo o que tivesse relação à vida escolar. De repente, como mãe e professora, me vi um pouco desesperada. Minha filha frequentou a escola desde os cinco meses e sempre foi tida como muito comunicativa, mesmo assim, eu não conseguia deixar de pensar como ela iria se adaptar em um novo país, casa, escola, clima, idioma, cultura, tudo ao mesmo tempo! Foi então que resolvi viver um momento de cada vez. Acredito que essa seja a principal dica para você que está passando por esse processo: viva cada fase no seu tempo e não crie expectativas demais, deixe cada coisa acontecer a seu tempo.
Chegamos à Polônia no final de dezembro de 2016 e decidimos que nossa filha ficaria comigo em casa até o inicio do ano letivo, que inicia em setembro e termina em junho, o que já é a primeira diferença com relação ao ano letivo no Brasil. A segunda decisão foi com relação à escola, a maioria delas realiza o “Dzień Otwarty Szkoły”, que é o dia onde recebem os pais que querem conhecer aquela instituição, conversar com a equipe pedagógica e para que as crianças se familiarizem com o ambiente escolar.
Decididos sobre onde ela estudaria, tivemos muitas conversas e brincadeiras com a nossa filha envolvendo esse assunto, sempre ressaltando pontos positivos da nova escola, porém buscando não gerar ansiedade e muitas expectativas.
Antes do primeiro dia de aula, tivemos uma reunião na escola, onde conhecemos um pouco mais sobre o funcionamento da mesma e a equipe pedagógica que atenderia diretamente a nossa filha. Foi um momento muito feliz para todos nós, pois nos sentimos bem acolhidos, inclusive pelos pais das demais crianças, que nos ajudaram nesse processo. Ela pode explorar sua nova sala de aula e entrar em contato com as demais crianças. Hoje, inciando o terceiro mês após o primeiro dia na escola, temos mais retornos positivos do que negativos.
A principal barreira tem sido o idioma. Nas primeiras semanas percebemos que as educadoras estavam conversando com nossa filha em inglês, foi então que pedimos para que elas falassem apenas em polonês, tendo em vista que é o idioma do local onde estamos morando e o objetivo principal é que ela consiga se comunicar com as demais crianças. Os primeiros dias foram dificeis, pois ela queria brincar com as demais crianças mas não interagia, pois segundo ela, eles não entendem o que ela fala. Mas agora, ela já fala o nome de algumas crianças e diz quem são seus amigos. Nas suas brincadeiras em casa ela mistura algumas palavras em polonês, com português e algumas em inglês. É claro que a saudade da escola do Brasil ainda existe, mas a alegria com as novidades diárias têm ajudado a superar essa questão.
Espero em breve, relatar um pouco mais sobre o funcionamento e atividades, pertinentes a Educação Infantil, que aqui chamamos de “przedszkola“. Por enquanto, vocês também pode ler um pouco mais sobre esse assunto aqui.
Vale lembrar que essa adaptação não é só das crianças, mas sim de toda a família. Com isso, deixo algumas anotações no intuito de colaborar para que esse processo se torne mais leve:
- Crie uma rotina e envolva seu filho: deixe-o participar dos processos dessa mudança e demonstre segurança nas decisões tomadas, porém tenha a sensibilidade de perceber até que ponto essa participação está gerando ansiedade.
- Seja paciente: a adaptação é um processo, ela não tem um prazo de início e fim. Aceite que a saudade sempre existirá, encoraje seu filho e divida com ele os aspectos bons dessa nova fase.
- Viva a nova cultura: fiquem abertos às novas tradições e costumes. Explique as diferenças de comportamento e ajude seu filho com as regras desse novo contexto social. Isso não significa abandonar nossos constumes de origem e sim ampliar nossos conhecimentos e nos integrar à comunidade em que estamos vivendo.
- Participe da vida escolar: busque fazer parte das atividades da escola, mesmo que em muitas vezes o idioma seja uma barreira. Lidar com as diferenças, conviver socialmente e mostrar-se integrada fará a diferença na vida escolar do seu filho, pois ele se sentirá seguro.
Enfim, descubram lugares juntos, dividam medos, preocupações e alegrias, ajudando um ao outro nessa adaptação. Aproveitem a transição, viver em uma nova cultura é uma experiência especial, principalmente para as crianças, pois nos possibilita abrir os olhos e enxergar além do “nosso mundo”.
10 Comentários
Olivia parabens pelo texto! Como eu gostaria de ter lido alguma coisa assim antes mudar. Tenho certeza que vai ajudar muitas famílias brasileiras que estão nessa situação, não so na Polônia.
Obrigada Dani! Sempre bom e importante nos ajudarmos nessa fase tão importante! Abraços!
[…] Para mim esse mês já começou especial, por vários motivos! O primeiro motivo foi o lançamento do projeto BPM Kids! A proposta do BPM Kids é informar os pais que estejam morando fora do Brasil, criando brasileirinhos bilingues & trilingues e que possam fazer parte de famílias multiculturais. Todo mês serão publicados textos novos, incluindo textos meus, sobre nossas experiências aqui na Polônia. Então aproveitem para acessar o site aqui, ler os textos, curtir e compartilhar! O meu texto desse mês fala sobre a Adaptação da Alice na escola, vocês podem conferir clicando aqui. […]
Meu filho tem quase 3 anos e é extremamente comunicativo. E ele não quer ir mais para a creche (Cracóvia) . Ele brinca com as outras crianlas etc, mas como as “tias” não respondem o que ele pergunta fica frustrado. E ao chegar na creche é uma choradeira sem fim…
Acho que ainda não “caiu a ficha” que falar em português não vai funcionar, não sei como ajudá-lo…
Olá Diego!
O processo de adaptação é longo, mas com calma conseguimos superar e ajudar nossas crianças! Acredito que vale sempre incentivar a criança e por menor que seja explicar que ela está aprendendo ainda, que com o tempo ela e as professoras se entenderam! Vale também uma conversa com as professoras, caso a escola seja aberta a isso. Se quiser ajuda ou apenas conversar sobre o assunto pode me escrever! Ficarei feliz em ajudar! Abraços!
[…] Leia também: Adaptação escolar em Cracóvia […]
[…] texto compartilhei a adaptação escolar da minha filha aqui em Cracóvia. Diferente do Brasil, aqui na […]
[…] Leia mais clicando aqui. […]
[…] texto Adaptação na escola em Cracóvia, relatei que minha filha ficou em casa comigo durante 8 meses, a partir dessa situação passei a […]
[…] que no aniversário de quatro anos ela já frequentava a escola. Leia o texto que escrevi sobre a Adaptação na escola em Cracóvia. Então, decidimos comemorar com os amigos e professoras. Na minha cabeça já estava planejado […]