A importância de manter o português e ensinar para nossos filhos
Me mudei para Austrália em 2012 com meu marido, somente nós dois. Não demorou muito e comecei a sentir meu português desaparecendo aos poucos. Conforme mergulhava no inglês e aperfeiçoava o idioma no trabalho e estudando, menos eu lembrava do português.
Quando usamos mais o inglês que o português e principalmente quando usamos para um assunto específico, é difícil pensar no português quando se fala sobre esse assunto.
Algumas pessoas acabam incorporando o inglês na sua linguagem, o que aqui em casa tentamos não fazer para não confundir mais ainda nossa cabeça e nossos filhos. Não é fácil, mas tentamos o máximo.
Eu sou assim com Educação Infantil e aprendizado. Não trabalhava com criança no Brasil e todo vocabulário que conheço aprendi em inglês. Muito difícil pensar nas palavras que fazem parte do meu cotidiano em inglês, traduzidas.
E eu sei que muita gente acha meio pedante, mas o inglês fica mais automático mesmo. E se é assim para mim, que vivi grande parte da minha vida no Brasil, imagina para as crianças que nascem aqui?
Leia mais: Como manter o português interessante para as crianças
Sempre ensinei português para meus alunos, até as famílias falam “bom dia” “tchau” e “beijos”. E músicas também.
Quando engravidei, nunca em nenhum momento eu pensei em não falar português com meus filhos. E nunca parei para pensar sobre o assunto, pois para mim era algo tão óbvio de acontecer que não gastei muito tempo pensando em como. Mas como tudo na maternidade, não pensamos até acontecer certo?
Minha filha nasceu e em casa falamos exclusivamente português com ela, mas ouvimos música nos dois idiomas e livros também. Ela foi para escolinha com seis meses (que é o mesmo lugar onde trabalho) e começou a ter mais o inglês na sua rotina.
Eu comecei a ler mais sobre o assunto quando ela começou a misturar os idiomas. E hoje ela tem três anos e meio, e fala os dois idiomas fluente. Claro que não é simples. A língua mãe dela é o inglês, mas persistimos muito. Entre os amigos brasileiros, ela fala português. Dependendo do que está brincando, ela usa um dos idiomas e faz isso com a maior naturalidade do mundo.
Algumas dicas para incentivar o português em casa:
- Falar muito português com as crianças e usar o português em contextos, sempre que possível.
- Brincar com crianças que falem português para dar aquele contexto que mencionei acima.
- Escutar músicas em português, ver filmes.
- Ler livros em português, aumentar o vocabulário, conversar sobre a cultura brasileira.
- Celebrar festas e feriados com a família.
Leia também: Alfabeto Encantado: a nossa língua portuguesa de cada dia aqui na Alemanha
Manter o português é fundamental por algumas razões:
- É a nossa língua mãe e parte de nossa identidade: o português é a identidade dos meus filhos e nossa como pessoas.
- Comunicação com a família no Brasil: maior parte da minha família não fala inglês então falar português ajuda a estreitar e se relacionar com a família.
- Dividimos nossa cultura e história: ler Turma da Mônica juntos, rir das mesmas piadas, apelidos em português, cantar cantigas e usar expressões como “putz”.
- Nunca sabemos o dia de amanhã: e se resolvemos voltar para o Brasil? Ou se formos passar uma temporada e meus filhos precisarem frequentar a escola lá?
- Possibilitamos aos nossos filhos mais oportunidades: com o português fluente, se no futuro meus filhos quiserem morar no Brasil, eles não terão a barreira do idioma.
E termino dividindo esse vídeo da Ana Maria Machado e uma história que me inspirou mais ainda em manter o português como Língua de Herança: a irmã dela é brasileira casada com um alemão e ela fala inglês com a esposa e português com a filha. Eles moram na Alemanha. Sua irmã lia todas as noites para a sobrinha livros em português para ela sonhar com o idioma. A filha cresceu, fez arquitetura na Inglaterra e na hora de fazer a pós, resolveu ir estudar no Brasil para ver como são as coisas em um país diferente. Ela gostou e mora há 12 anos no Brasil. Essa mudança e adaptação só foram possíveis porque a mãe insistiu no português. Inspirador não?